Header image

Sammen om bibeloversettelse

I Norge tar vi det nærmest for gitt at vi kan lese Bibelen på norsk. Dette er imidlertid ingen selvfølge for mennesker andre steder i verden. Wycliffe i Norge jobber med bibeloversettelse og språkrelatert utviklingsarbeid.

Les mer

Seminar i Stavanger 23. januar, avlyses!

January 23rd, 2012 | Posted by maria in Bli med du også | Norgeskontoret - (Comments Off)
utropstegn

Seminaret “Å veilede nasjonale oversettelsesteam”, som skulle holdes klokken 19.00 i dag (23. januar) på Misjonshøgskolen i Stavanger, er desverre blitt avlyst på grunn av sykdom.
Det vil bli arrangert et nytt et senere som dekker opp for dette. Informasjon om dette kommer.
 

Når bakover blir fremover

January 18th, 2012 | Posted by maria in Bibeloversettelse | Papua Ny-Guinea - (Comments Off)
Preview_u768mfq00222

På umanakaina-språket i Papua Ny-Guinea må en historie alltid fortelles i kronologisk rekkefølge framover i tid. Det blir uforståelig dersom en forsøker å beskrive noe bakover i tid.
Historien om Herodes og døperen Johannes. Når Bibelen skal oversettes er det slett ikke alltid en kan begynne med ett vers for så å gå videre til det neste. Ofte må en nærme seg en fortelling som en helhet og kanskje snu opp ned på verserekkefølgen.  Ta for eksempel historien i Markus 6,14–29… Les mer

En liten gladmelding fra Uganda!

January 11th, 2012 | Posted by maria in Bibeloversettelse | Wycliffe ellers i verden - (Comments Off)
Uganda_Audiobible finished_2012

Organisasjonen Faith Comes by Hearing kan melde at Det nye testamentet på språket Kakwa i Uganda nå er ferdig oversatt til en audio-bibel. Det fruktbare samarbeidet mellom Faith Comes by Hearing og Bibelselskapet i Uganda har nå ført til at 190.000 mennesker som snakker dette språket som sitt førstespråk, kan høre om Veien, Sannheten og Livet på sitt eget øre! Takk Gud.

Har du en lærerlysten student i magen?

January 6th, 2012 | Posted by maria in Ta utdanning - (Comments Off)
2students

ETP (European Training Programme) er en skole for deg som ønsker å studere språk og jobbe i skjæringspunktet mellom ulike kulturer. Skolen tilbyr ulike kurs der du velger å ta et eller flere enkeltfag, men også faste programmer der du følger et oppsatt studieløp med integrerte feltstudier.
Skolen har et tett samarbeid med organisasjonen SIL International (Summer Institute of Linguistics) og Middlesex University.
Skolen legger vekt på at læringsmiljøet skal være inkluderende og forbereder den enkelte elev på den virkelige… Les mer

Misjonshøgskolen i Stavanger

Mandag, 23. januar inviterer stavangermiljøet for bibeloversettelse til samling klokken 19:00. Temaet for seminaret vil være: “Å veilede nasjonale oversettelsesteam”. Et spennende og høyst aktuelt tema for enhver bibeloversetter og interessert.
Gjest denne mandagskvelden er Oddmund Pettersen. Han er student ved Misjonshøgskolen i Stavanger (MHS) dette året. Tidligere har han mange års erfaring fra Wycliffes arbeid i Mosambik. Sammen med organisasjonen SIL har Pettersen veiledet nasjonale team i forbindelse med bibeloversettelse. Familien planlegger å reise tilbake til Mosambik i løpet av 2012/2013.
Høres dette… Les mer