Header image

Sammen om bibeloversettelse

I Norge tar vi det nærmest for gitt at vi kan lese Bibelen på norsk. Dette er imidlertid ingen selvfølge for mennesker andre steder i verden. Wycliffe i Norge jobber med bibeloversettelse og språkrelatert utviklingsarbeid.

Les mer

Blod på hendene

June 21st, 2012 | Posted by maria in Papua Ny-Guinea | Wycliffe ellers i verden - (Comments Off)
Hender

Fryktet legende. Du har sannsynligvis aldri møtt en mann med så mye blod på hendene som Sivini fra Papua Ny Guinea. Fylt med et sterkt hat ledet han stammen sin på hevntokter i årevis. Han var beryktet for sine handlinger og hans fiender forbant han med død.
En dag var Sivini på jakt etter utstyr og materiell som skulle brukes til et byggeprosjekt i stammen. På samme tid, i samme område var et oversettelseskurs i full gang. Kurset var alltid… Les mer

Når bakover blir fremover

January 18th, 2012 | Posted by maria in Bibeloversettelse | Papua Ny-Guinea - (Comments Off)
Preview_u768mfq00222

På umanakaina-språket i Papua Ny-Guinea må en historie alltid fortelles i kronologisk rekkefølge framover i tid. Det blir uforståelig dersom en forsøker å beskrive noe bakover i tid.
Historien om Herodes og døperen Johannes. Når Bibelen skal oversettes er det slett ikke alltid en kan begynne med ett vers for så å gå videre til det neste. Ofte må en nærme seg en fortelling som en helhet og kanskje snu opp ned på verserekkefølgen.  Ta for eksempel historien i Markus… Les mer

Sigmund Evensen: – Et meningsfullt liv!

November 30th, 2011 | Posted by maria in Bibeloversettelse | Bibeloversettelse - (Comments Off)
26667b12

Det siste året har jeg hatt mange anledninger til å reflektere over livet. I tider med sykdom og motgang blir mye av det som før var viktig, mindre vesentlig. Fokus blir annerledes. Det evige kommer nærmere. Det som betyr noe. Det som gir livet mening selv når det kan oppleves tøft og vanskelig.
”La sinnet være vendt mot det som er der oppe, ikke mot det som er på jorden,” minner Kolosserbrevet oss om. Det betyr ikke at vi skal… Les mer

Feiring hele året

November 16th, 2011 | Posted by maria in Bibeloversettelse | Papua Ny-Guinea - (Comments Off)
Papua Ny-Guinea_bilde fra feiring av Det nye testamentet

Dette bildet ble kåret til ukens foto hos Wycliffe Global Alliance. Gleden av å ha Bibelen på sitt eget språk er fargerik og festlig.
Visste du at gjennom det siste året har det blitt holdt ukentlige feiringer i ulike landsbyer i Papua Ny-Guinea? Disse feiringene har oppstått ut fra en takknemlighet av å ha Bibelen på sitt eget språk. Selv om regnet har skylt ned fra himmelen eller solen har vært på sitt heteste brennpunkt har ikke dette forhindret folk… Les mer

Et team av mennesker med samme mål

November 7th, 2011 | Posted by maria in Bibeloversettelse | Papua Ny-Guinea - (Comments Off)
Team med samme mål

Det finnes mange biter i et puslespill, alle er de like viktige for at bildet skal bli komplett. Selv om noen biter er mindre, betyr ikke det at de ikke har en funksjon. I bibeloversettelsesprosjektene finnes det flere “usynlige” brikker. Hvem er de? Les Sigmunds tanker om viktigheten av teamarbeid og din viktige funksjon i den store sammenhengen.
Skrevet av: Sigmund Evensen
Vi hadde akkurat landet på Aiyura, flyplassen på Ukarumpa, SILs hovedsenter i Papua Ny Guinea. Flygeren, også han… Les mer