admin

25 innlegg

– Familien er viktig

Pastor Paul var tett involvert i oversettelsen av Det nye testamentet til hans morsmål Wala, som ble ferdigstilt i 2008. Han referer til bibeltekstene på pijin, det offisielle språket på Salomonøyene. Med en finger i “de ti bud” i 2. Mosebok, leser han Jesu stamtavle fra Lukas 3. Slike detaljerte ættetavler er kanskje ikke inspirerende lesning for den vanlige nordmann, men for Pauls befolkning skaper ættetavlene en viktig funksjon. Pastoren sier følgende: – I vår kultur er det slik at… Les mer

Smittende smil

Tre glade gutter poserer på en liten risgård i Uganda. Smilene er smittende. Vestlige medier fokuserer ofte på denne nasjonens kamp og utfordringer, men virkeligheten i landet er også preget av «lysere» statistikk. Ugandere er utholdende, milde og sterke i troen. Over 82 prosent av uganderne kaller seg kristne. Selv om mange ugandere har tilgang til Skriftene på det nasjonale språket, er det likevel mange som ikke forstår Bibelen like godt som hvis de hadde hatt tilgang til den på… Les mer

Lag på lag

Hvorfor er bibeloversettelse så vanskelig? Kan en ikke bare ta den opprinnelige teksten og oversette den ord for ord? Dessverre, så enkelt er det ikke. Oversettelse er som å skrelle en løk. En må begynne ytterst og skrelle bort lag på lag før en til slutt kommer fram til kjernen.   Det kanadiske bibelselskapet (CBS) har nylig publisert en rekke artikler av Hart Wiens, tidligere Wycliffe-utsending på Filippinene og nå leder for oversettelsesarbeid i CBS, med overskriften ‘Å oversette evangeliet’.… Les mer

Matematikk og Misjon

Før syntes jeg språk var kjedelig. Tiden har vist meg at jeg tok feil. Selv for en ingeniør kan språk være fantastik.   Av: Sigmund Evensen   Iskald logikk En kamerat spurte meg nylig om jeg savner det jeg gjorde før jeg begynte i Wycliffe. Han og jeg tok ingeniørutdanning samtidig. Min store interesse den gangen var matematikk og fysikk. Interessen skyldtes i særlig grad en fantastisk lærer på gymnaset. Han lærte meg at matematikk ikke først og fremst består… Les mer

Våre odysséer

Det er vanligvis rolig nytelse å lese det episke diktet Odysseen; der Odyssevs bruker ti år på å reise tilbake til sin «hjemøy». For bibeloversettere betyr slike reiser ofte fare, frustrasjon og tapt tid. Men når Gud har kalt dem, fører han dem trygt frem.     Ut i det fjerne – Salomonøyene Moses Bela bor på Simbo-øya, en liten prikk i det enorme Stillehavet. Den er en av 990 øyer som tilhører Salomonøyene, som samlet utgjør størrelsen til Hedmark fylke!… Les mer