Aktuelt

Her finner du publiserte blogginnlegg og nyheter fra Wycliffe Norge.

Blogg

En avslørende bønn

“… i Jesu navn. Amen.” Slik avsluttet professor Ivan bønnen med de andre team-medlemmene som oversatte Bibelen til et stort sentralasiatisk språk. Alle så på

Les mer
Blogg

Ikke overse gramatikken!

Det er nødvendig med grundig grammatikk-arbeid for å kunne
gjøre en god jobb med oversettelse av Bibelen. Dersom man
oversetter setninger direkte fra et språk

Les mer
Blogg

Bibelfeiring i Sentral-Asia

Tidligere tenkte jeg at det som skjedde i november 2022 var høydepunktet i oversettelsesprosjektet til umit-språket. Da hadde hele Bibelen, etter nesten 30 års arbeid,

Les mer
Nyhet

Når statistikken begeistrer!

Hver høst offentliggjøres nye tall for oversatte bibler og kartlagte behov innen bibeloversettelse. Tall blir samlet inn fra en rekke organisasjoner i den globale bibeloversettelsesbevegelsen.

Les mer
Blogg

Gud forvandler liv i Etiopia

Lukas evangeliserer blant sitt eget folk i Tsamakko. Før ville ikke folk høre hva han hadde å si. Den gangen var Bibelen bare tilgjengelig på

Les mer
Skroll til toppen